엄마 아빠가 보고 싶어서

沖縄に住む

아침에 눈 뜨자마자 집에 電話를 걸었습니다
오늘은 웬 일인지 엄마 아빠의 목소리를 너무 듣고 싶었어요
일본에 온지 1년 넘었는데 아직도 여기 생활에 적응을 못하고 있습니다
가끔 엄마가 만든 삼계탕이랑 김치찌개랑 먹고 싶어서 미칠 지경이예요ぐすん汗.
뭐니뭐니 해도 엄마가 만든 음식이 최고라는 그 말 정말 맞아요
지금은 일이 바빠서 보러 못가는데 조금만 기다려 주세요.
꼭 보러飛行機 갈게요, 그 때는 맛있는거 많이 만들어 주세요ニコニコハート


コメント

  1. お節介じいさん より:

    离开故乡很久,当然会想念自己的爸爸妈妈。我也很想念我父母。我特别怀念我妈亲手做的家乡菜(茨城菜)。可很遗憾,我现在尝不到我妈做的菜了,因为她已经去世了。

  2. penpen より:

    みえさんへ
    この海はもしかして、宜野座ですか?
    よく似ています。
    お仕事がんばってるので、励まされていますよ。

  3. >お節介じいさん
    是啊!妈妈做的家乡菜是永远忘不了的。
    它会成为美好的记忆,永远留在我们的心中。
    我的妈妈还健在。她是我心中的模范妈妈。
    我觉得世界上的每一位妈妈都很伟大。
    但愿,我也将来能成为一名好妈妈。嘻嘻。。
    >penpenさん
    ご無沙汰してまーす^^;
    当たり!写真は、海のそばペンションのベランダから見渡される絶景ですよーー
    また、いきたーぃっ!
    いつも、ご応援ありがとうございます★

タイトルとURLをコピーしました