私のスケジュール

沖縄移住生活

おはようございます。
写真は、語学だけのカレンダーです。
点が付いてるのは、全て中国語と韓国語の講座とレッスンのスケジュール
です。
7月も忙しくなりそうです(汗)
がんばらなくちゃ!
Mie Suzuki


コメント

  1. お節介じいさん より:

    鈴木さんは中国語と韓国語の両方できるんですね。これって、すご~いことだと思います。私は中韓両国語を勉強していますが、思うようにいきません。両国の漢字の読み方が、似ているようで異なるので、時々混乱して困ります。例えば「打」は中国語では無気音ですが、韓国語では有気音です。こうした例は沢山ありますね。
    中国語に「能者多勞」という言葉があります。「有能な人間は忙しくなりがちで、普通の人間よりも苦労を多く背負い込む」といった意味ですね。仕事のスケジュールを、あまりため込まないで、お身体を大切に、適度に頑張って下さい。

  2. >お節介じいさん
    いつもコメントありがとうございます。
    そうですね。同じく漢字を使う言語ですけど、
    読み方は違う。似てるようで、似てないのが結構ありますよね。
    自分も精通はしてないので、人に教えることを通して、
    自分も成長できたら良いな~と思います。
    気がつかないうちにスケジュールが一杯になってしまいました(汗)
    でも、体には気をつけてがんばりますね。
    また、遊びに来てください♪

タイトルとURLをコピーしました